Me and You
Juice WRLD
Eu e Você
Me and You
Eu tropecei e quase caí
I tripped and almost crashed
Sim, eu tropecei e quase caí (enviyon no mix)
Yeah, I tripped and almost crashed (enviyon on the mix)
Em você, eu estou em você
Into you, I'm into you
Você me fez subir (você me fez subir)
You got me soaring (you got me soaring)
Mhm, mhm (podemos apenas tirar essa parte)
Mhm, mhm (we just take out that part)
Ei
Ayy
Uau
Woah
Sim, estou caindo pelos céus, você me fez voar
Yeah, I'm falling through the skies you got me soaring
Você é minha garota dos sonhos, não posso ignorar
You're my dream girl, I can’t ignore it
Eu estava fugindo do amor tão rápido
I was running away from love so fast
E então eu tropecei e quase caí
And then I tripped and almost crashed
Na sua
Into you
Sim, eu estou em você
Yeah, I'm into you
É só eu e você
It’s just me and you
O que fazer, o que fazer
What to do, what to do
Hipnotizado pelos olhos dela, garota, você me pegou (me pegou)
Hypnotized by her eyes, girl you got me hung (got me hung)
Por amor estou ficando burro (estou ficando burro)
For love I'm going dumb (I'm going dumb)
Seu nome está em minha mente, você está na minha cabeça (seu amor dentro da minha cabeça)
Your name all on my mind, you’re in my head (your love inside my head)
Vamos dar uma volta sim, a noite é uma criança (a noite é uma criança)
Let’s go for a drive yeah the night is young (the night is young)
Essas palavras estão na minha língua (na minha língua)
These words are on my tongue (on my tounge)
Estou xanning, estou esquecendo o que eu disse (esquecendo o que eu disse)
I'm xanning, I'm forgetting what I said (forgetting what I said)
Ei, mas, não posso esquecer, a primeira vez que vi seu rosto
Ayy, but, I can’t forget, the first time when I saw your face
Tipo: Porra, eu quero ver aquela garota de novo (ver aquela garota de novo)
Like: Damn I wanna see that girl again (see that girl again)
E não posso esquecer, a primeira vez que chamei seu nome
And I can’t forget, the first time when I called your name
Tipo: Droga, eu quero dizer o nome dela de novo
Like: Damn I wanna say her name again
(Droga, eu quero dizer o nome dela de novo, o nome dela de novo)
(damn I wanna say her name again, her name again)
Caindo pelos céus você me fez voar (me fez voar)
Falling through the skies you got me soaring (got me soaring)
Eu tropecei e quase bati (eu tropecei e quase bati)
I tripped and almost crashed (I tripped and almost crashed)
Na sua
Into you
Uau
Woah
Sim, estou caindo pelos céus, você me fez voar
Yeah, I'm falling through the skies you got me soaring
Você é minha garota dos sonhos, não posso ignorar
You're my dream girl, I can’t ignore it
Eu estava fugindo do amor tão rápido
I was running away from love so fast
E então eu tropecei e quase caí
And then I tripped and almost crashed
Na sua
Into you
Sim, eu estou em você
Yeah, I'm into you
É só eu e você
It’s just me and you
O que fazer, o que fazer (o que fazer)
What to do, what to do (what to do)
Dos seus olhos, ao seu sorriso, ao seu rosto, ao seu nome
From your eyes, to your smile, to your face, to your name
Para o jeito que você diz o que você diz
To the way that you say what you say
Estou bem, só um pouco, louco por você (louco por você, oh)
I'm okay, just a little bit, crazy over you (crazy over you, oh)
Ayy, tire um tempo do meu dia, só para dizer qualquer coisa
Ayy, take the time out my day, just to say anything
Isso vai trazer um pequeno sorriso ao seu rosto
That’ll bring a little smile to your face
Ok, ok, eu sou muito louco por você, oh (eu sou muito louco por você)
Okay, okay, I'm really crazy over you, oh (I'm really crazy over you)
Ei, eu admito (eu admito)
Ayy, I admit it (I admit it)
Eu admito (eu admito)
I admit it (I admit it)
Eu admito (eu admito)
I admit it (I admit it)
Eu admito (eu admito)
I admit it (I admit it)
Eu admito
I admit it
Eu sou louco por você (louco por você)
I'm crazy over you (crazy over you)
E não posso esquecer, a primeira vez que vi seu rosto
And I can’t forget, the first time when I saw your face
Caramba, eu me apaixonei de novo (me apaixonei de novo)
God damn I done fell in love again (fell in love again)
E eu não posso esquecer, que todo meu amor simplesmente desaparece
And I can’t forget, that all my love just fades away
Mas eu não vou deixar a merda sair do controle, não de novo (não de novo, não de novo)
But I won’t let the shit get out of hand, not again (not again, not again)
Você me fez voar (você me fez voar)
You got me soaring (you got me soaring)
Eu tropecei e quase bati (tropecei e quase bati)
I tripped and almost crashed (tripped and almost crashed)
Na sua
Into you
Uau
Woah
Sim, estou caindo pelos céus, você me fez voar
Yeah, I'm falling through the skies you got me soaring
Você é minha garota dos sonhos, não posso ignorar
You’re my dream girl, I can’t ignore it
Eu estava fugindo do amor tão rápido
I was running away from love so fast
E então eu tropecei e quase caí
And then I tripped and almost crashed
Na sua
Into you
Sim, eu estou em você
Yeah, I'm into you
É só eu e você
It’s just me and you
O que fazer, o que fazer (o que fazer)
What to do, what to do (what to do)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: